Adjetivos gentílicos estrangeiros: ordem alfabética

Compartilhe

Açores — açoriano

Afeganistão — afegane, afegão

Além dos Alpes — transalpino

Além dos Andes — transandino

Além do Prata — transplatino

Além do Reno — transrenano

Alpes — alpino

Andes — andino

Angola — angolano

Aquém dos Alpes — cisalpino

Aquém dos Andes — cisandino

Aquém do Reno — cisrenano

Arezzo — aretino

Bagdá — bagdali

Bálcãs — balcânico

Batávia — batavo

Baviera — bávaro

Bélgica — belga

Bengala — bengalês

Beira — beirão

Bilbao — bilbaíno

Birmânia — birmanês

Borgonha — borguinhão

Braga — bracarense

Buenos Aires — portenho

Cairo — cairota

Camarões — camaronês

Canárias — canário

Ceilão — cingalês

Chipre — cipriota

Coimbra — coimbrão

Congo — congolês

Córsega — corso

Costa Rica — costa-riquenho, costa-ricense

Croácia — croata

Curdistão — curdo

Dalmácia — dálmata

Damasco — damasceno

Estados Unidos — norte-americano, americano ou estadunidense

Etiópia — etíope

Filipinas — filipino

Flandres — flamengo

Galícia — galego

Gália — gaulês

Gana — ganense

Genebra — genebrino

Goa — goense

Guatemala — guatemalteco

Guiné — guinéu

Honduras — hondurenho

Iêmen — iemenita

Índia — indiano

Iraque — iraquiano

Israel — israelense

Java — javanês

Jerusalém — hierosolimita, hierosolimitano, jerosolimita

Laos — laociano

Levante — levantino

Lima — limenho

Madagascar — madagascarense, malgaxe

Madri — madrilenho

Malásia — malaio

Manchúria — manchu

Milão — milanês

Minho — minhoto

Mônaco — monegasco

Mongólia — mongol

Níger — nigerino

Nigéria — nigeriano

Nova Zelândia — neo-zelandês

País de Gales — galês

Panamá — panamenho

Papuásia — papua

Parma — parmesão, parmesino

Patagônia — patagão

Pequim — pequinês

Porto — portuense

Porto Rico — porto-riquenho, porto-riquense

Rio da Prata — platino

Romênia — romeno

Salvador — salvadorenho

Sardenha — sardo

São Domingos — dominicano

Sião — siamês

Somália — somali

Tânger — tangerino

Terra do Fogo — fueguino

Trás-os-Montes — transmontano

Trento — tridentino

Trieste — triestino

Túnis — tunisino

Tunísia — tunisiano

Veneza — veneziano

Vietnã — vietnamita

Zaire — zairense

Zululândia — zulu

Dad Squarisi

Posts recentes

  • Dicas de português

Dicas de português: Páscoa, coelhinhos e chocolate

A língua é pra lá de sociável. Conversa sem se cansar. E, no vai e…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Os desafios da concordância com porcentagem

Porcentagem joga no time dos partitivos como grupo, parte, a maior parte. Aí, a concordância…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Você sabe a origem do nome do mês de março?

O nome do mês tem origem pra lá de especial. O pai dele é nada…

2 anos atrás
  • Dicas de português

O terremoto na Turquia e a língua portuguesa

Terremoto tem duas partes. Uma: terra. A outra: moto. As quatro letras querem dizer movimento.…

2 anos atrás
  • Dicas de português

Anglicismos chamam a atenção na língua portuguesa

As línguas adoram bater papo. Umas influenciam as outras. A questão ficou tão banalizada que…

2 anos atrás
  • Dicas de português

A simplicidade na escrita dos nomes de tribos indígenas

Nome de tribos indígenas não tem pedigree. Escreve-se com inicial minúscula (os tupis, os guaranis,…

2 anos atrás