Preferir: regência

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“Tem coisa aí”, pensou a leitora ao bater o olho nesta frase: “A mulher preferiu o cachorro do que o marido”. Ela tem razão. A frase desrespeitou a regência do verbo preferir: Quem prefere prefere alguma coisa a outra: Prefiro vinho a cerveja. Prefiro sair a ficar em casa. A mulher prefere o cachorro ao marido.

Implicar: regência

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

O verbo implicar tem três empregos. Em dois, ninguém tem dúvida. É no terceiro que a porca torce o rabo. Veja: Na acepção de ter implicância, pede a preposição com: O diretor implicou com a secretária. No sentido de comprometer, envolver, dá a vez a em: A secretária implicou o chefe em escândalos. No significado de acarretar consequências, implicar implica e complica. Ele é transitivo […]

Sérgio Moro e o verbo extorquir

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“Você não pode extorquir confissões”, disse o ministro Sérgio Moro na entrevista coletiva de hoje. Certo? Certo. Extorquir significa arrancar. O verbo faz uma exigência. O objeto direto tem de ser coisa. Nunca pessoa. Extorque-se alguma coisa. Não alguém: Fiscais extorquiram dinheiro do empresário. A polícia extorquiu o segredo. Extorquiram a fórmula ao farmacêutico. Olho vivo Há verbos dose dupla. Exigem objeto direto e indireto. […]

Torcer: regência

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Sérgio Moro apresenta propostas para reduzir a violência no país. A gente torce pelo sucesso das medidas? Ou torce para o sucesso das medidas? Torce-se por alguém ou por alguma coisa: Torço pelo sucesso das medidas. Torcemos pelo melhor time. Todos torcem por melhores dias. (Não se torce para alguém nem para alguma coisa. Xô!)      

Lula pede para sair da cadeia: regência

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“Lula pede para sair da cadeia e ir à missa de sétimo dia do irmão.” Certo? Certo. O jeitinho de pedir merece nota 10. Pode-se pedir que e pedir para. As duas construções parecem irmãzinhas. Mas não são. Quilômetros de distância as separam. Pedir para esconde a palavra licença: O filho pediu ao pai (licença) para pegar o carro. O aluno pediu (licença) para sair […]

Bolsonaro agradece: regência

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“Agradeço, em nome do povo brasileiro, ao Estado de Israel pelos serviços prestados em Brumadinho-MG em parceria com nossos guerreiros das Forças Armadas e Bombeiros”, tuitou o presidente. Viva! Bolsonaro acertou a regência de agradecer. O verbo pede objeto indireto de pessoa: Agradeceu ao pai. Agradeceu ao embaixador. Agradeço à direção da escola. Na substituição do alguém pelo pronome, é a vez do lhe: Agradeceu […]

O mosquito prolifera? O mosquito se prolifera?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“É com a chuva que o mosquito da dengue se prolifera”, alertou o Bom Dia, Brasil. Ops! Descuidou-se. O verbo proliferar não joga no time dos pronominais (aposentar-se, formar-se, aprontar-se). Ele pertence à equipe dos intransitivos. Melhor livrá-lo do peso do pronome. Assim: É com a chuva que o mosquito da dengue prolifera. Os ratos proliferam (não: se proliferam) nos terrenos baldios.

Proliferar: regência

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

“O mosquito da dengue se prolifera no verão por causa da chuva”, disse o repórter. Certo? Não. Proliferar é intransitivo. Dispensa o pronome: O mosquito da dengue prolifera no verão por causa da chuva. Os ratos proliferam (não: se proliferam) nos terrenos baldios. Negociações proliferam na campanha pela Presidência do Senado.  

Proceder: regência

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Proceder é verbo transitivo indireto, exige a preposição a: A editora procedeu à tradução da obra. Os atores procederam à leitura da peça. O presidente procedeu à abertura da sessão. Olho vivo Por ser transitivo indireto, proceder não tem voz passiva. Diga: A assessoria do presidente procedeu à análise do projeto (não: a análise do projeto foi procedida pela assessoria do presidente).