Olhos verde-mar? Olhos verdes-mar?

Publicado em Deixe um comentárioportuguês

Há adjetivos compostos de adjetivo + substantivo. É o caso de verde-mar, castanho-avelã, azul-bebê, verde-canário. Como flexioná-los no plural? Mar, avelã, bebê e canário são nomes. Não indicam cor. Então, a língua recorre a um truque. Deixa subentendida a expressão da cor de. Com ela, o substantivo não tem saída. Fica sempre no singular: olhos verde-(da cor do) mar, olhos castanho- (da cor da) avelã, […]

Plural: olhos castanho-escuros ou castanhos-escuros?

Publicado em 2 Comentáriosportuguês

Como lidar com o adjetivo composto? Ele tem manhas. Pra não cair na cilada, preste atenção à classe gramatical das palavras que o compõe. São dois casos: Adjetivo + adjetivo ou palavra invariável + adjetivo: só o segundo se flexiona (olho castanho-escuro, olhos castanho-escuros, símbolo verde-amarelo, símbolos verde-amarelos, camiseta verde-amarela, camisetas verde-amarelas). Exceção: azul-marinho e azul-celeste, que são invariáveis – sapato azul-marinho, sapatos azul-marinho; blusa […]